搜索列表
-
商标翻译研究
摘 要:商标是企业宣传和推销产品的利器,也是消费者认识或购买商品的向导,其作用已为越来越多的企业所重视。因此研究商标的翻译方法,提高商标的翻译质量是极其重要的一环。笔者结合商标的特征及自己对商标翻译的研究,从实际的角度出发,对商标翻译适用的方法进行了进一步探讨。 关键词:商标 翻译 方法 原则 一、翻译方
-
浅析从英汉对比翻译看迁移对外语学习的影响
论文关键词: 英汉对比翻译 迁移 外语学习 影响 论文摘 要: 学习第二语言是与学习第一语言很不一样的学习任务。其基本问题的产生不是由于新语言的特点本身带来的必不可少的困难,而主要是由于第一语言习惯造成的特殊“定势”。学习者在努力向本族语人那样掌握和理解自己的语言和文化时,他们总是把他们自己语言和文化形式和意义以及形式和意义的分布迁移到外国的语言和文化中去。本文从英汉对比翻译的角度,分析了语言迁移的方面,从而探讨迁移对外语学习的影响。 &
-
探秘网络钓鱼在中国互联网上的猖獗现状
关键词:瑞星;网络钓鱼;钓鱼网站 Phishing这个单词从发音上来看和fishing是相同的,后者在我们的英文词典中可以轻松找到释义:“钓鱼、捕鱼”,而前者在略为古老或简易的字典中则难觅踪迹,我们将其翻译成为“网络钓鱼”,这是一种目前在互联网上越来越流行的网络攻击手段。之所以称其为“钓鱼”,原因很简单,因为这种攻击手段和真正意义上的钓鱼有着很多共同点,网络钓鱼也会释放一个诱饵——通常是仿冒的网页,诱使网民上钩,从而得到用户的敏感信息与金钱。 作为一种黑客的攻击手段,网络钓鱼的
-